J'ai toujours vécu à Paris ou dans sa banlieue.J'ai toujours habité à ...I've always lived in Paris or its suburbs. J'ai fait du bénévolat pour [nom d'organisation]. ... je suis née à ... j'ai été élevée en ... J'y ai vécu toute mon enfance et adolescence, avant de déménager avec mes parents à Paris, au Texas. » (en français « Que faites-vous exactement ? J'effectue actuellement une mission pour [nom d'entreprise]. J'ai la double nationalité brésilienne et française.I have dual Brazilian and French nationality. I met my first wife when I was 25. Avant cela, je souhaite aborder 3 exemples de présentation personnelle que je vous recommande d’éviter. »), « What's your background? I've registered for an intensive training course in Business English. Bonjour à tous. Je vivais à Paris mais j'ai déménagé récemment en banlieue sud.J'habitais à ...I lived in Paris but I recently moved to the southern suburbs.I used to live in Paris ... J'ai fait un séjour de deux ans en Nouvelle-Zélande.I stayed for two years in New Zealand.I stayed two years in ... J'ai passé trois mois à la Jamaïque.I spent three months in Jamaica. Je suis né à Quimper, en France, plus précisément en Bretagne. Publié le 13 novembre 2011 par blandinehammari. What's your employment status? Il y a plusieurs façons d’introduire une présentation : Pour donner votre identité, vous pouvez aussi utiliser différentes formulations : La question que vous devez posez pour obtenir cette réponse est : Là on aborde une des plus grosses erreurs que font les francophones. retrouvez le cours complet en cliquant sur ce lien. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "présentation personnelle" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. I'm currently in apprenticeship in technical writing at Dassault Systèmes. Je suis responsable d'une équipe de dix rédacteurs techniques. »), « What do you actually do? Prepare a self-introduction that you can make in two minutes maximum. Pour parler de votre lieu de naissance, et où vous avez vécu, vous devez dire : Pour parler d’un endroit où vous avez habité, mais où vous n’êtes plus, vous allez utiliser le preterit : Mais si vous y habitez encore, vous allez utiliser le present perfect : Vous hésitez entre le preterit et le present perfect ? Avez-vous vérifié dans votre courrier indésirable pour le kit ? / Où habitez-vous maintenant ? D'autres articles sur ce site (dont certains sont mentionnés dans la section « Liens... » de cet article-ci) fournissent du vocabulaire et des exemples complémentaires, en particulier les articles de la rubrique à laquelle conduit le lien ci-dessous : Pour accéder directement à l'une des sections de cet article, cliquez/tapez sur l'un des liens ci-dessous : Remarques préliminairesPreliminary remarks. En fait, je suis né à Alger, en Algérie, mais j'ai été élevé en France.... je suis née à ... j'ai été élevée en ...GB & US: Actually, I was born in Algiers, Algeria, but I was brought up in France.US: ... but I was raised in ... NB : il faut bien traduire « Je suis né(e) » par « I was born », pas par « I am born » ; on peut cependant traduire « Une étoile est née » par « A star is born » s'il s'agit d'un événement présent ! I've worked at the French Ministry of Higher Education and Research since June 2013. » (en français « Je gère/pilote des projets. Comment vous présenter facilement en anglais ? https://www.youtube.com/watch?v=fgNW4VTWSZo&list=PLpXDfP–B5et6ge35n4KiWieNuLzOrjA_. Je vis à/au/aux/en [nom de lieu] depuis l'âge de [nombre] ans. Exemples et notes relatifs aux nationalités et langues : Je suis français.Je suis française.I'm French. J'espère trouver bientôt un emploi à plein temps comme chef de projet. Vous utilisez ces 3 expressions au choix pour parler de vos passions : Quand vous vous présentez, vous parlez en général de votre situation familiale : Pour revoir le vocabulaire de la famille, retrouvez le cours complet en cliquant sur ce lien. C’est laura ! I went to secondary school in Nice, France. Je suis actuellement étudiante en double cursus licence déconomie finance et préparation pour. tes notes et améliorer ton apprentissage de l’anglais Je fais des bijoux de fantaisie.Je fabrique des ...GB: I make costume jewellery.US: ... costume jewelry. Le tout en commençant par un élément important: l’insulte. Après connexion, vous pourrez la fermer et revenir à cette page. I'm currently participating in the construction of a bridge. » ou « I'm interested in the literature. Je reviens tout juste du Burkina Faso, en Afrique, où j'ai participé à une mission humanitaire de deux ans. (Le singulier de « headscarves » est « headscarf ».). »), « Who do you report to? What degrees do you have? I did all my schooling in [location name]. »), « What degrees do you have? / What's your function? I've just got back from Burkina Faso, Africa, where I participated in a two-year humanitarian mission. »), « What's your hobby? Je reviens tout juste du Burkina Faso, en Afrique, où j'ai participé à une mission humanitaire de deux ans.I've just got back from Burkina Faso, Africa, where I participated in a two-year humanitarian mission. Vos lieux de naissance et de vieWhere you were born, lived and live now. Je traite les factures des fournisseurs.I process supplier invoices. Présentation personnelle Message de androwide posté le 11-05-2011 à 22:38:38 (S | E | F) Bonjour, Demain j'ai un oral d'anglais et j'aimerais avoir votre avis sur ma présentation personnelle et si possible corriger les fautes s'il vous plaît. Je suis technicien en électronique chez un fabricant d'alarmes.Je travaille comme technicien en électronique chez ...Je travaille comme technicien en électronique pour ...I'm an electronics technician for an alarm manufacturer.I work as an electronics technician for ... Je suis ingénieur dans un bureau d'études en urbanisme.Je travaille comme ingénieur pour ...I'm an engineer for an urban planning consultancy firm.I work as an engineer for ... a) Lorsque la préposition « chez » ou « dans » est suivie par le nom d'un type d'entreprise (ou administration ou autre institution), elle peut se traduire en anglais par « at » ou « in » selon le type d'employeur mais pour éviter de se tromper, il est recommandé d'utiliser la préposition « for » (en français « pour »), comme cela a été fait dans les deux exemples ci-dessus. Je vais concevoir des actions de sensibilisation à l'importance de la préservation de la biodiversité. Le tableau ci-dessous (extrait de l'article Salutations, remerciements et voeux sur ce site) devrait vous aider à faire le bon choix. J'ai passé (et réussi !) I worked for two years at LVMH, in the Environmental Affairs department. I took a training course in Financial Management. Exemple de présentation personnelle écrite pdf.Bonjour à tous je mappelle blandine hammari et suis née le 30 août 1992 19 ans. / Qu'est-ce que vous étudiez ? … ... with a (work) placement in a company. Mes passe-temps sont l'aéromodélisme et la collection de timbres. / Où faites-vous vos études ? Toutefois une recherche incluant une partie des mots que vous avez saisis retourne des modèles de lettres que vous pouvez voir ci-dessous J'ai fait mes études supérieures à [nom d'institution]. Cependant, logeant en résidence internationale avec des jeunes de toutes nationalités, je pouvais également améliorer mon espagnol. Le tableau est suivi par des exemples et notes. Merci pour tous ces articles intéresants ! Gratuit. Notes complémentaires relatives aux centres d'intérêt : Le tableau et les exemples de cette section ne peuvent évidemment pas être exhaustifs donc, pour voir plus de vocabulaire, je vous recommande de consulter aussi la section « Centres d'intérêt - Accomplissements personnels » de l'article sur ce site auquel conduit le lien ci-dessous : Voir aussi sur ce site les articles fournissant du vocabulaire en anglais relatif à diverses activités qui peuvent être des « centres d'intérêt » ou des « loisirs » (bien que ces articles traitent de « métiers ») : >> Retour au début des exemples de la section « Centres d'intérêt », >> Retour au début de la section « Centres d'intérêt ». Je suis très content d’apprendre que les cours gratuits d’Ispeakspokespoken te permettent de progresser en anglais. I'm studying Aeronautics Engineering at SUPAERO in Toulouse, France. Le verbe « se présenter (à) » se traduit en anglais par « to introduce oneself (to) » mais, puisque c'est à vous que je m'adresse, j'ai préféré utiliser la forme moins impersonnelle « to introduce yourself (to) » dans le titre de cet article ! I was born in Quimper, France, more precisely in (the region called) Brittany. bonsoir Je vais lire ces textes deux NB : vous pouvez évidemment compléter la formule de salutation par un terme désignant votre auditoire, par exemple « Hello everyone » (en français « Bonjour à tous ») ou « Good morning ladies and gentlemen » (en français « Bonjour mesdames et messieurs »). Exemples et notes relatifs aux nationalités et langues. 1) Comme illustré par les exemples de cette section, les adjectifs de nationalité et les noms de langues commencent par une majuscule en anglais. Je me suis inscrit à un stage de formation accélérée à l'anglais des affaires. Bonjour à tous. travail en entreprise en cours d'études ou à fin des études, période de formation ou de perfectionnement dans une entreprise. Best regards, ou Best, Si vous écrivez un email, écrivez simplement Best, suivi de votre nom. »). Je fais des enquêtes sur le terrain auprès de la population locale. En français, on utilise le verbe “avoir” pour parler de son âge. NB : voir l'article mission sur ce site pour plus de détails sur la traduction en anglais du mot « mission » (« assignment » dans l'exemple ci-dessus, « mission » dans l'exemple ci-dessous). I've worked at [company name] for [duration]. I'm interested in [activity name, field name]. Je conçois actuellement un appareil de mesure de la pollution de l'air. Son sport préféré, c’est la danse. I work as an apprentice in a cabinet maker's workshop. After working at Honeywell-Bull, Apple and Hachette, I'm now retired. Bonjour Adrien, Merci pour vos conseils. Je suis bilingue français et néerlandais.... français/néerlandais.I'm bilingual in French and Dutch. Merci beaucoup Lina, ça me fait chaud au coeur ! Je … »), « Where do you work? Je suis de nationalité française.I'm a French national. le bac à Nice, en France. I have dual Brazilian and French nationality. J'aimerais vivre à/au/aux/en [nom de lieu]. / Pour qui travaillez-vous ? I hope to soon find a full-time job as a project manager. Comme passe-temps, je tiens un blog et je « tweete » sur la cuisine. This downloadable handout is intended for Élémentaire/Primaire at Elémentaire (A1) level. Je suis bilingue [nom de langue] et [nom de langue]. / Where do you live now? Mon passe-temps, c'est de prendre et retoucher des photos. J'ai toujours vécu à Paris ou dans sa banlieue. Je travaille sous contrat avec [nom d'entreprise]. Anglais CP CE1 Christmas . J'y ai vécu pendant toute mon adolescence. Some people dream of being presented to the Head of the State. et en anglais américain. Allez relire cet article pour bien faire la différence entre ces 2 temps, c’est indispensable quand vous apprenez l’anglais. I took an intensive training course in [field name]. J'organise des événements pour des grandes entreprises.I organize events for large companies. Bonsoir. I've been unemployed since I completed my studies six months ago. Tu nous gates vraiment Adrien and thank you for the advice of Mosalingua, J’espère te revoir bientôt sur Ispeakspokespoken , Merci ADRIEN je vais recommander ton site à tous les gens que je connais qui ont des difficultés en anglais . Bruce Springsteen qui chante “I was born in the USA”. merci pour votre guide car je suis satisfait, Salut mercii beaucoup vous m’aidez énormément et j’ai appris pleins de choses en c’est quelques minutes de lecture. It comes from ... / … I'm bilingual in [language name] and [language name].